De student leert werken in een vertaalbureau. Hij vertaalt onder begeleiding echte bedrijfsteksten van en naar de vreemde talen en verzorgt de contacten met de klanten. Alle bedrijfsaspecten komen hierbij aan bod.
A. Algemene competenties
- 01. Denk- en redeneervaardigheid
- 02. Informatie verwerven en verwerken
- 03. Kritisch reflecteren
- 06. Beschikken over het vermogen tot communiceren van informaties, ideeën, problemen en oplossingen, zowel aan specialisten als aan leken
- 07. Een ingesteldheid tot levenslang leren hebben
B. Beroepsgerichte/ Algemeen wetenschappelijke competenties
- 08. Teamgericht kunnen werken
- 09. Oplossingsgericht kunnen werken in de zin van het zelfstandig definiëren en analyseren van complexe probleemsituaties in de beroepspraktijk en het kunnen ontwikkelen en toepassen van zinvolle oplossingsstrategieën
C. Beroepsspecifieke competenties
- C01 Zakelijke communicatie zelfstandig afhandelen.
- C02 Zijn/haar werk en de daartoe benodigde competenties managen.
- C03 De gepaste ICT-tools gebruiken.
- C04 Gepast handelen in beroepsspecifieke situaties.
A. Volgtijdelijkheid
Office management (PBA) / / ICT
B. Competenties
De student beheerst de basisprincipes van het vertalen van en naar de vreemde talen en de basisheuristieken om problemen te kunnen oplossen.